No exact translation found for مصادر الخطأ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مصادر الخطأ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sources and magnitudes of error
    8-4 مصادر ومقادير الخطأ
  • A systems-based approach seeks to identify all the sources of error and design that contribute to road crashes, and then tries to mitigate the consequences.
    والنهج القائم على النظم يسعى إلى تحديد جميع مصادر الخطأ والتصميم اللذين يسهمان في حوادث الطرق، ومن ثم يحاول تخفيف آثارها.
  • It may also be described in terms of the major sources of error that potentially cause inaccuracy (e.g. coverage, sampling, non-response, response).
    ويمكن أيضا وصفها من حيث مصادر الخطأ الرئيسية التي يُحتمل أن تتسبب في عدم الدقة (مثل التغطية والمعاينة، وعدم الاستجابة، والاستجابة).
  • While excellent methods and equipment have been developed for analysis, and laboratory staff are usually well-trained, there are still sources of error and imprecision in analytical work.
    على الرغم من أنه قد تم إستنباط طرق ومعدات تحليل ممتازة، كما أن موظفي المعامل غالباً ما يكونوا مدربين جيداً، إلا أنه لا يزال هناك مصادر للخطأ وعدم الدقة في العمل الخاص بالتحليل.
  • Some of these sources of error and imprecision can be reduced by implementing national standards for analytical work related to POPs, taking into account the considerations discussed below.
    يمكن تقليل بعض مصادر الخطأ وعدم الدقة المشار إليها من خلال تنفيذ المعايير الوطنية في المعمل القائم بالتحليل الخاص بالملوثات العضوية الثابتة، مع الأخذ في الإعتبار الإعتبارات المشار إليها بأسفل.
  • To identify the major sources of error in the predictions, it is necessary to measure, simulate and compare (a) time series of neutrons, low-energy charged component (mostly electrons and muons) and high-energy muons; (b) the correlation between changing fluxes of various secondary particles; and (c) directional information.
    ومن أجل تعيين مصادر الخطأ الرئيسية في التنبؤات، يلزم القياس والمحاكاة والمقارنة بين: (أ) التسلسل الزمني للنيوترونات، والعنصر المشحون المنخفض الطاقة (غالبا إلكترونات ومُيونات ومُيونات عالية الطاقة)؛ (ب) الارتباط بين التدفقات المتغيّرة ومختلف الجسيمات الثانوية؛ (ج) المعلومات الاتجاهية.
  • This information on known sources of error as well as concepts, sources and methods used to compile statistics should be readily available to users so that they can judge the fitness of use of the data.
    وينبغي تيسير إتاحة هذه المعلومات المتعلقة بالمصادر المعروفة للخطأ فضلا عن المفاهيم والمصادر والمنهجيات المستخدمة في تصنيف الإحصاءات، للمستعملين كي يتسنى لهم الحكم على مدى صلاحية استخدام البيانات.
  • There are various sources of error in the assessment of miners' exposures, especially for the earliest years of mining when exposures were highest.
    وهناك مصادر مختلفة للخطأ في تقييم تعرّضات عمال المناجم، خصوصا في السنوات الأولى لعمليات التعدين عندما كانت التعرّضات في أعلى مستوياتها.
  • To highlight the practical difficulties involved in generating reliable and comparable estimates — definition of terms, sampling, periodicity, frequency, regional differences and other sources of non-random error, costliness and other constraints; to offer options to address specific survey design issues that could potentially affect the interpretation of — or bias — poverty estimates and changes in the estimates — income or consumption; the use of a reference person rather than a “household head” as unit of measurement; imputations and value of non-market services.
    إلقاء الضوء على الصعوبات العملية التي ينطوي عليها استنباط تقديرات موثوقة وقابلة للمقارنة - تعريف المصطلحات، وأخذ العينات، والانتظام، والتواتر، والاختلافات الإقليمية، ومصادر الخطأ غير العشوائي الأخرى، والتكلفة وغيرها من العوائق؛ وإتاحة خيارات للتعامل مع قضايا محددة في مجال تصميم الاستقصاءات يمكن أن تؤثر في تفسير تقديرات الفقر أو أن تؤدي إلى تحيزها، والتغييرات في تقدير الدخل أو الاستهلاك؛ واستخدام شخص مرجعي بدلا من “رب الأسرة المعيشية” كوحدة للقياس؛ وافتراضات القيمة؛ وقيمة الخدمات غير القياسية.
  • This process, which visually represents a line with the sources and Governments at the extreme and the Special Representative acting as intermediary between the two, can turn into a cycle by which further information provided by the sources and the observations of the Special Representative can lead to follow-up communications and follow-up replies from Governments until a case can be considered closed.
    وهذه العملية التي تبدو للناظر أنها تمثل خطاً يصل المصادر والحكومات عند الطرفين وأداء الممثلة الخاصة دور وسيط بين الجانبين، هي عملية يمكن أن تتحول إلى دوره تقدم بموجبها المصادر مزيداً من المعلومات، ويمكن أن تؤدي ملاحظات الممثلة الخاصة إلى إرسال بلاغات متابعة وورود ردود متابعة من الحكومات حتى يمكن اعتبار القضية منتهية.